|
WordReference ne peut pas traduire cette expression, mais cliquez sur chacun des mots pour en voir la signification :
WordReference English-French Dictionary © 2025: Principales traductions |
tack n | (thumb tack) | punaise nf |
| Brian fixed the poster to the noticeboard with tacks. |
| Brian accrocha l'affiche au tableau avec des punaises. |
tack n | (horseriding equipment) | sellerie nf |
| | harnachement nm |
| Sheila checked the tack; the saddle, stirrups, girth, bridle, and bit were all present and in good condition. |
| Sheila examina la sellerie ; la selle, les étriers, la sangle, la bride et le mors étaient tous en bon état. |
tack [sth]⇒ vtr | (attach with tack) | clouer⇒ vtr |
| Hugo tacked the secret letter to the underside of a drawer. |
| Hugo a cloué la lettre secrète sur le dessous du tiroir. |
tack [sth] vtr | (to a wall) | punaiser⇒ vtr |
| | fixer avec des punaises vtr |
| The teacher tacked the students' artwork to the classroom walls. |
| L'enseignante a punaisé les œuvres d'art des élèves sur les murs de la salle de classe. |
tack [sth] vtr | (stitch loosely) (Couture) | faufiler⇒ vtr |
| The dressmaker tacked the sleeves. |
| La couturière a faufilé les manches. |
Traductions supplémentaires |
tack n | (sailing) (Nautique) | bord nm |
| The captain steered the ship over to the other tack. |
| Le capitaine a barré le bateau jusqu'à l'autre bord. |
tack n | figurative (direction, course) | approche nf |
| The teacher realised her method wasn't working with this student, so she decided to try a different tack. |
| L'enseignante s'est rendu compte que sa méthode ne fonctionnait pas avec cet élève et a donc décidé de changer d'approche. |
tack n | (nail) (pour tapis) | clou nm |
| The carpet is held down with tacks. |
| Le tapis est maintenu au sol par des clous. |
tack⇒ vi | figurative (change direction) (figuré) | virer de bord vi |
| The government is tacking in a different direction now. |
| Le gouvernement vire de bord en ce moment. |
tack vi | (sailing) (Nautique) | louvoyer⇒ vi |
| (Nautique) | tirer des bords loc v |
| The wind was against them, so the sailors had to tack to make any progress. |
| Le vent était contre eux, alors les matelots ont dû louvoyer pour avancer. |
WordReference English-French Dictionary © 2025: Verbes à particule
|
tack on [sth], tack [sth] on vtr phrasal sep | informal, figuraitve (add, append) | rajouter⇒ vtr |
| Airlines like to make their fares seem low, but then they tack on a bunch of extra fees. |
| Les compagnies aériennes aiment présenter des prix bas mais ensuite, elles y ajoutent tout un tas de frais supplémentaires. |
| (familier) | coller⇒ vtr |
tack [sth] on, tack on [sth] vtr phrasal sep | (attach by pinning) | épingler⇒ vtr |
| Une fois que vous aurez rédigé l'annonce, vous l'épinglerez au tableau d'affichage. |
WordReference English-French Dictionary © 2025:
|
|